Приданое для малыша

В рунете много информации для мам, будущих и уже состоявшихся. Мне стало интересно, что творится в итальянском интернете. И как итальянские мамы переживают этот сложный и интересный период своей жизни.

Я набрала в поисковике «elenco delle cose per neonato», затем «lista delle cose per neonato», но найденные результаты меня почему-то не устраивали. Объемные, сложные списки, с большим количеством комментариев — это пока не для меня, не вызывало у меня энтузиазма читать и разбираться. Я отвлеклась на изучение вопроса «come organizzare la vita della mamma» и почти сразу натолкнулась на незнакомое слово «corredino». Когда я посмотрела его перевод, в душе запела песня любви к итальянскому языку в частности и к жизни вообще.

Il corredo — 1. оснащение, оборудование; 2. приданое. Il corredino (следовательно) — приданьице.

И хотя в наших поисковиках тоже нашлось много статей на тему «Приданое для малыша», но я, например, не готовила к рождению ребенка приданое, а просто покупала вещи по списку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *