Дни 11-20

День 11. 27.09.2013
Сегодня я много читала. Я помню про аудирование, но сегодня я была далеко от дома, а слушаю я только дома. Два года назад я много слушала итальянские аудиокниги в наушниках в метро, благодаря чему достаточно заметно стала хуже слышать. Хорошо, что не оглохла. Поэтому сейчас ничего не слушаю в наушниках и никому не советую. Даже пугаю всех своих близких страшным словом — нейросенсорная тугоухость, от которой потом поможет только слуховой аппарат (может быть).
Обнаружила, что читать мне становится намного легче, я меньше боюсь незнакомых слов, да и их не так много (в специально выбранных мною для чтения текстов).
Я понимаю, что я отложила грамматику, сейчас послушаю сериал, но это не работа с языком, что я скорее занимаюсь сейчас тем, что пытаюсь удержаться на своем уровне знания языка, балансирую, но не иду вперед. Для движения вперед нужен точный план (а лучше 5) и четкое видение цели. Оправдываюсь тем, что по мере регулярных занятий ориентиры появятся сами собой.

День 12. 28.09.2013
Первый день за почти две недели почти без итальянского языка. Перечитывание статьи в журнале считать не буду. Я немного расстроена, чувствую себя отстающей от придуманного мною образа идеальной студентки, изучающей язык. Зато переделано много других дел, можно будет завтра позаниматься, не отвлекаясь.

День 13. 29.09.2013
Сегодня я смотрела фильм «Bellissima» с Анной Маньяни в главной роли. Я поняла много слов, поняла основную линию фильма. Восхитилась актрисой. Когда смотрела, часто вспоминала Софи Лорен и думала, что, наверное, Анна Маньяни была для нее образцом для подражания. Платья и костюмы с подчеркнутой талией, фигуры женщин не миниатюрных размеров, отношения человеческие. И мне пришла в голову мысль, что как же здорово, что я учу итальянский язык, благодаря чему смотрю старые фильмы и воспринимаю их через призму всего того, что я уже знаю об Италии и итальянской культуре, образе жизни. Я уже писала, что фильмы надо пересматривать, говорят, для заметного эффекта минимум 21 раз. Мой план на следующую неделю — посмотреть фильм минимум 7 раз, теперь уже с субтитрами. А также читать и начать наконец-то прошедшее время.

День 14. 30.09.2013
Вот и прошло уже две недели. Сегодня я много читала. Нашла детскую энциклопедию на итальянском языке и с огромным удовольствием ее читаю. Жалею, что нет подобной на русском языке. Какие иллюстрации! И очень хорошо подан материал. Сегодня я читала про количество населения на Земле, плотность и переписи. Повторила свою грамматику, наконец оформила все, что я должна знать по настоящему времени (спряжение глаголов по типу finire, неправильные глаголы, глаголы, спрягающиеся как porre, trarre, produrre) в одну тетрадочку, а то все на отдельных листочках было расписано. А вот фильм не посмотрела. Должна заметить, что несмотря на то, что моих действий, связанных с языком и немного, но появляется ощущение движения, то, ради чего и был затеян этот маленький эксперимент. Хочется его ускорить, но это опасно, сейчас я лучше буду взбираться на языковую гору медленной черепашкой, меньше шансов скатиться кубарем вниз.

День 15. 1.10.2013
Читала. Переводила. Перечитывала. В общей сложности занималась языком сегодня, наверное, полчаса. Моя подруга учит французский язык. И считает, что для нее идеальный вариант — занятия на курсах. Я только один раз ходила на идеальные курсы (как раз французского языка) — три раза в неделю, каждое занятие длилось 2 академических часа. Стоили они смешные деньги, потому что были при нашем институте и нельзя было особо привередничать по времени — могли поставить и первую пару (помню, как я бежала туда по субботам, не выспавшаяся, а после занятий выходила в 10 утра — невероятно рано, шла по парку по шуршащим листьям или по скрипучему снегу и мечтала о прекрасном будущем…), и последнюю. Неплохой вариант — и два раза в неделю по два академических часа, я так ходила как раз на курсы итальянского языка. Но, к сожалению, уже не такой бюджетный, да и я уже не студентка, свободная от всего, кроме учебы. А учиться хочется. Поэтому стараемся делать все, что можем в предлагаемых обстоятельствах. Маловато, конечно, надо бы побольше (это я себя так подбадриваю).

День 16. 2.10.2013
Я снова читала. Самое легкое, что я могу сделать, — это читать. Взяла в библиотеке книгу про Анну Маньяни и начала ее читать. Сложно. Надо концентрироваться, а то скатываешься просто в прочитывание слов, без восприятия смысла. И получается — столько прочитала, а о чем — не помню. Еще сделала несколько упражнений на грамматику — прошедшее время, наконец-то. Заметила интересную вещь: когда я читаю, я автоматически воспринимаю прошедшее время, а выполняя упражнения, вспомнила, как долго мы строили фразы, стараясь подобрать правильный вспомогательный глагол, а потом не ошибиться в окончании. А ведь носители языка говорят, не задумываясь над подобными «мелочами». Ну и доделала песню Gente della notte. Я уже очень давно начала ее переводить, а потом отвлеклась и долго не могла заставить себя вернуться к ней. Ура, дело сделано, будем двигаться дальше.

День 17. 3.10.2013
Отдых, отдых, отдых. Я расслабилась. Не получилось сегодня сесть за учебники, немного почитала, но совсем чуть-чуть, пару страничек. Интересно, сколько еще времени мне понадобится, чтобы суметь организовать себя так, чтобы регулярно садиться за учебники и заниматься так, как я считаю необходимым, а не так, как получится.

День 18. 4.10.2013
В первой половине дня мне удалось добраться до книжного магазина и полистать новинки, присмотреться, почитать. В обед я уже думала, что я не успею позаниматься языком. Но не зря же я открыла книгу «В этом году я…» и прочитала первую главу «Готовимся к изменениям». Я запомнила несколько идей, одна из них меня сегодня заставила открыть учебники: «Не та неделя, чтобы бросить курить». У меня уже несколько дней идет не та неделя, не тот день, чтобы заниматься языком. Хотя бы читаю. А сегодня добралась до грамматики. Повторила прошедшее время, вспомнила все эти сложности с употреблением essere или avere в качестве вспомогательных глаголов, повторила неправильные глаголы. Хорошо! 🙂

Дни 19-20. 5-6.10.2013
Выходные… Даже не буду оправдываться 🙂 Я много прочитала на тему постановки целей, иногда даже замечаю, что мне удается что-то изменить в своей жизни. Но, так как я не веду строгий учет своих действий (да и даже если бы вела), осознание изменений происходит спонтанно, неожиданно. Во всех подобных книгах пишут о том, что главное — четко определить цель, поставить перед собой конкретную задачу. Ну и прекрасно. А у меня сейчас так не получается, во всяком случае, в этой области — изучения итальянского языка. Я знаю, что надо делать, я потихонечку делаю, то, что надо (в «потихонечку» основная проблема), но я совершенно не понимаю, зачем. Только чувствую себя гораздо спокойнее и увереннее, когда занимаюсь. Мне кажется, в ноосфере открывается какое-то новое «окно», потому что нашла в сети несколько статей, по-моему, поддерживающих такое мое восприятие деятельности. Посмотрите здесь, у Армена Петросяна, здесь и здесь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *