Подкаст, сериал и заметки на итальянском

Что надо делать, чтобы выучить язык? Да можно целый список наваять. Найти курсы, читать книжки, смотреть фильмы, сериалы, познакомиться с иностранцем/иностранкой и общаться… Я теряюсь от такого богатого выбора возможностей. Хватаюсь то за одно, то за другое. В результате — нет очевидного прогресса, что расстраивает и демотивирует. Но даже если выбрать что-то одно, можно совершить еще одну ошибку.
Этой осенью я совершила свой личный подвиг — выбрала!
Выбрала подкаст на итальянском «Al dente» от швейцарской школы языков «Migros». Там уже 82 выпуска (на сегодняшний момент), есть текст, все бесплатно — занимайся не хочу. Ок. Я «разработала» целую методику — слушаю подкаст без опоры на текст, потом читаю текст и выписываю новые слова, потом еще раз слушаю подкаст. Отличный план! Но, к сожалению, не выполнимый, во всяком случае, для меня. За два месяца я проработала только чуть больше десяти выпусков. Каждому из них я посвящала около часа, ну, может, чуть меньше. Если вы заходили в группу вконтакте, то могли увидеть эти списки слов из каждого проработанного выпуска. Простые подсчеты — и я поняла, что на 90 подкастов у меня уйдет еще полтора года. Многовато… И появились подозрения, что не очень эффективно.
И тогда в голову мне пришла замечательная идея. А почему бы не посвятить три месяца (90 дней) тому, чтобы просто слушать подкаст каждый день? Такая маленькая подцель. Это лучше, чем слушать подкаст 10 дней в два месяца, не правда ли? И хотя это не даст большого прогресса в активном использовании языка, но поддержит хотя бы пассивный лексический запас. Так что уже неделю по вечерам я устраиваю себе небольшой «разговор с Франческой», чем очень довольна. Как будто с хорошей знакомой разговариваю об очень интересных вещах.

Еще один момент. Когда я посчитала эти десять выпусков, я задумалась: «Почему же я так редко занимаюсь итальянским, чем же я занимаюсь еще?» И обнаружила, что часто стою перед еще одним выбором (ох уж этот выбор!) — повышивать или сделать подкаст. И хотя я могу вышивать и слушать, но вот работать со словарем, вышивая, уже не получится. А после насыщенного дня часто хотелось посидеть и расслабиться с рукоделием в руках. Отлично! Я беру вышивку, слушаю подкаст и смотрю очередную серию замечательного сериала «Lena amore della mia vita». Я начала смотреть его еще прошлым летом. Потом (как часто бывает) мне пришла в голову идея попробовать пересказывать каждую серию на итальянском языке. На то, чтобы сделать грамотный пересказ первой серии, я потратила месяц! Рановато мне еще пересказывать. А вот смотреть (и я почти все понимаю!) — самое время. И если смотреть по одной серии в день — то за полгода весь и посмотрю. А сериал, кстати, очаровательный! Правда, серии по 40 минут, поэтому на этой неделе я, например, задолжала себе уже четыре серии. Хорошо, что сегодня выходной! Сейчас сяду, повышиваю да сериал посмотрю заодно.

Но без грандиозных проектов я была бы не я! Поэтому я решила сделать то, о чем давно мечтала — блог на итальянском языке. Во всяком случае, первая заметка написана. Интересно, надолго ли меня хватит?
Пожелайте мне удачи!

Сериал на итальянском языке

un posto al soleБлагодаря интернету перед нами открываются безграничные возможности для изучения иностранных языков.
Открыла для себя теленовеллу «Un posto al sole» и смотрю почти каждый день вот здесь. Можно открыть вкладку «Puntate» и прочесть, что происходит в каждой из серий. Можно почитать о каждом герое в отдельности. Я помню первые сериалы, «Рабыню Изауру», «Богатые тоже плачут», с удовольствием смотрела «Просто Марию», поэтому я чувствую себя вернувшейся лет на 10 назад и мне это нравится :).
Когда я теряю концентрацию на разговоре, то с удовольствием рассматриваю наряды героинь, обстановку комнат. Интересно, почему они почти все время ходят в верхней одежде даже в помещениях? А в одной из серий Анжела (одна из главных героинь) cтояла за гладильной доской, одетая в трикотажное платье и… сапоги! Так модно?