Castagnaccio (кастаньяччо)

Оказалось, что не так-то просто найти в наших пенатах каштановую муку (я не пыталась, знающие люди говорят). Так что этот пирог из разряда несбыточных мечт. Зато вот 100 книг на итальянском, возможно, и не из этого списка, так как я наконец-то осилила очередную книгу, про которую скоро напишу отдельный пост. И начала читать следующую — теперь пособие по истории Италии. На итальянском, естественно. В телеграм-канале кратко отмечаю свои дни активности и опять же кратко пересказываю, о чем узнала. Если интересно — присоединяйтесь. Я там еще слова начала писать новые, чтобы наконец-то их учить.
А здесь пока вот симпатичный рецепт классического пирога из Лацио из каштановой муки. Кто-то говорит, что он получается достаточно тяжелым, кто-то считает его замечательным десертом. Не попробуем — не узнаем, а вот когда попробуем — не известно.

Ingredienti (ингредиенты)

  • 360 gr di farina di castagne 360 г каштановой муки
  • 50 gr di zucchero 50 г сахара
  • 2 cucchiai di pinoli 2 чайных ложки кедровых орешков
  • 1 cucchiaio di rosmarino, solo foglie 1 чайная ложка розмарина, только листья
  • 1 bicchiere di latte 1 стакан молока
  • 3 cucchiai di olio extravergine d’oliva 3 чайных ложки оливкового масла
  • sale соль

Preparazione (приготовление)

  • Riscaldate il forno a 180˚. Разогрейте духовку на 180˚.
  • Mettete la farina di castagne in una ciotola, aggiungete il latte e due bicchieri d’acqua, mescolando continuamente in modo da non formare grumi: la pastella che otterrete dovrà risultare omogenea. Высыпьте каштановую муку в миску, добавьте молоко и два стакана воды, постоянно помешивая, не давая образоваться комочкам: жидкое тесто, которое вы получите, должно быть однородным.
    • grumi — это комочки. На сайте moltofood.it есть замечательный рецепт, как сделать кремообразное картофельное пюре и без комочков!
      А pastella — это вообще кляр.
  • Aggiungete lo zucchero, un pizzico di sale, l’olio d’oliva e mescolate bene. Добавьте сахар, щепотку соли, оливковое масло и хорошо перемешайте.
  • Ungete una teglia da forno (rotonda o rettangolare, a piacere) e versatevi la pastella (che dovrebbe risultare non più alta di 2,5 cm). Смажьте форму для выпечки (круглую или прямоугольную, как нравится) и вылейте туда тесто (оно должно быть не больше высотой, чем 2,5 см).
  • Cospargete di pinoli e foglie di rosmarino e spruzzate con olio d’oliva. Посыпьте кедровыми орешками и листьями розмарина и сбрызните оливковым маслом.
  • Infornate per 40 minuti. Выпекайте 40 минут.
  • Servite a temperatura ambiente. Подавайте остывшим до нормальной температуры.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *