7. Concedi sempre una seconda possibilità. Всегда давай второй шанс.

I giudizi che diamo degli altri dicono ciò che siamo noi stessi. Arturo Graf. 

(Суждения о других людях говорят о том, кем являемся мы сами.)

Quante persone si incrociano in un giorno, un mese, un anno. (Сколько людей пересекаются за день, за месяц, за год). Sfioriamo ogni momento vite sconosciute; qualche volta ne nascono amicizie che ci cambiano, più spesso sono solo volti che sbiadiscono in fretta, subito dimenticati. (Мы слегка прикасаемся каждое мгновение к незнакомым жизням; сколько раз они скрывают дружбу, которая нас изменит, как часто это только лица, быстро тускнеющие, сразу забытые). Ci si lascia guidare dall’istinto: ci sono quelli che ispirano vicinanza e affinità e quelli che no. (Мы отдаемся на волю инстинкта: есть те, кто вызывают чувство близости и сходства, и есть другие). Di loro rimane solo quel senso di antipatia associato a un viso, addirittura a un nome, la certezza che quella persona non fa per noi. (От них остается только чувство антипатии, связанное с лицом или даже с именем, уверенности, что этот человек не для нас).

Ci si sbaglia partendo da presupposti ben più solidi, figurarsi quando ci si basa su una prima impressione. (Ошибочно делать такие серьезные предположения, учитывая, что они основаны на первом впечатлении). Concedi sempre una seconda possibilità a chi non ti sembra simpatico. (Предоставляй всегда второй шанс тому, кто тебе не показался симпатичным). Scoprirai pregiudizi che non credevi di avere ed eserciterai la nobile arte di metterti in discussione. (Ты обнаружишь предубеждения, о которых ты не предполагала, что они у тебя есть, и освоишь благородное искусство подвергать себя сомнению). Ti costringerai a rileggere le espressioni di un volto sconosciuto sotto una luce nuova, a sospendere la sentenza finché gli elementi di giudizio non saranno sufficienti. (Ты будешь вынуждена пересмотреть выражения незнакомого лица под новым углом, не вынося приговор до тех пор, пока данных для суждения не будет достаточно). Nessuno merita una condanna frettolosa e senza appello. (Никто не заслуживает поспешного обвинения и без апелляции).

Imparare a dare un’altra opportunità a chi non ci ha conquistati subito, lasciare che il tempo ci smentisca, che dimostri che non avevamo colto il buono che pure c’era, è una gran dote da coltivare. (Научиться давать еще одну возможность тому, кто не завоевал нас сразу, позволять, чтобы время нас опровергло, показало, что мы не взяли то добро, которое действительно было, — прекрасное качество для развития). Uno sguardo che ferisce, un commento fuori luogo, un gesto ambiguo possono aver avuto mille ragioni, spesso avulse da noi, abituati a porci sempre in mezzo al sistema solare dei sentimenti. (Один ранящий взгляд, один комментарий не к месту, один двусмысленный жест могут иметь массу причин, часто не имеющих отношения к нам, имеющим плохую привычку считать себя в центре солнечной системы чувств). È meraviglioso scoprire di avere torto, quando il risultato è una nuova amicizia. (И прекрасно открыть, что ты был не прав, когда результат — новая подруга).

  • Глаголы incrociarsi, sfiorire, nascere, cambiare, sbiadire, dimenticare, lasciarsi, guidare, ispirare, rimanere, fare; sbagliarsi, figurarsi, basarsi, concedere, sembrare, scoprire, credere, avere, esercitare, mettere, costringere, rileggere, sospendere, meritare; imparare, dare, conquistare, lasciare, smentire, dimostrare, cogliere, coltivare, ferire, potere, avere torto, scoprire. 7 essere, 35 остальных, если убрать повторения.
  • Вот эти выражения вызвали трудности: presupposti ben più solidi; sospendere la sentenza; abituati a porci.
  • Torto — это не глагол, это существительное!
  • Я не знаю, кто такой Артуро Граф.

Вчера было «рискуй»,  сегодня — «давай второй шанс». Это точно шаги к легкости? Речь, возможно, идет о том, чтобы не торопиться в своих суждениях, вернее, осуждениях. Я в этом плане большая торопыжка в отношении самой себя. И научиться быть себе подругой, пожалуй, это неплохая идея, чтобы немного облегчить себе жизнь.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *